Рис.1

Г.Ш.Казимов
Доктор филологических наук, профессор
М.В.Мамедов
Доктор филологических наук, профессор

АЗЕРБАЙДЖАНСКАЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ШКОЛА

(Работа д-ра Дж.М.Мамедова
"НОВАЯ СИСТЕМА ЯЗЫКА,
МЫШЛЕНИЯ И ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ"

находится ЗДЕСЬ)

        Эта схема (Рис. 1.), которая обсуждалась и продолжает обсуждаться во многих научных кругах Азербайджана, есть главное ядро работ д-ра Дж.М.Мамедова в области лингвистики и философии. Некоторые специалисты считают, что эта система есть именно та, которую в свое время искали (как известно, безрезультатно) структуралисты и исследователи других направлений лингвистики и философии, или, по крайней мере, какая-то часть этой системы.
        Автор выводит эту систему как следствие определённых логических, гносеологических и онтологических соображений в применение к некоторым проблемам лингвистики. Главным логическим инструментом принимаются законы классификации (деления) логики, главным гносеологическим - принцип "функциональной асимметрии головного мозга" психологии, главным онтологическим - параллелизм (аналогия) между некоторыми категориями лингвистики и онтологии.
        Анализируя язык (в содержательном плане) сначала с точки зрения логики, автор выступает против использования универсальных принципов деления при классификации лингвистических категорий - как это делается, например, при классификации частей речи, - и предлагает жестко соблюдать принцип деления, соответственно второму закону деления логики, согласно которому члены деления должны исключать друг друга. Конкретно, в случае частей речи, автор не приемлет использования одновременно трёх признаков (лексических, морфологических и синтаксических) при их классификации, и предлагает использовать эти признаки по отдельности. В этом случае с позиций синтаксиса части речи будут разделены на синтаксические и несинтаксические. В первую группу он относит первостепенные (главные), а во вторую - все остальные части речи. В контексте синтаксиса эти вторые выступают в качестве существительного.
        Продолжая анализировать с этой точки зрения и другие классификации лингвистики, автор обнаруживает, что законы логики нарушаются и при классификации членов предложения.
        В результате всех этих операций в работе д-ра Дж.М.Мамедова исключается из ряда независимых частей речи местоимение и наречие, а из ряда независимых членов предложения - дополнение.
        МЕСТОИМЕНИЕ: Исключение местоимения из ряда независимых частей речи автор аргументирует тем, что "по второму закону деления логики члены деления должны исключать друг друга, т.е. не должны пересекаться. Но отношения местоимения с другими частями речи не являются равноправными и взаимоисключающими, поскольку свойства местоимения пересекаются с другими частями речи, являясь их подмножеством" (Фрагменты работ д-ра Дж.М.Мамедова в тексте заключены в кавычки и выделены жирным шрифтом. - Прим. авт.). Расчленив все основные части речи сначала на общие и частные, а затем на абстрактно-конкретные виды, автор обнаруживает недостатки абстрактно-общего вида каждой части речи (см: Рис. 2.):


Рис.2

        Делает вывод, что "это и есть местоимение, которое наука традиционно (по исторической инерции или под влиянием авторитета античных школ) отделив из состава других частей речи, объединила в одном классе, назвав его местоимением". Кроме этого, автор ссылается и на позицию некоторых известных лингвистов (таких, как К.Бругман, К.Бюлер, У.Вайнрайх, Ч.С.Пирс, В.Коллинсон, А.Нурен, О.Есперсен, Р.О.Якобсон, Ш.Балли, Е.Бенвенист, А.М.Пешковский, Ф.Брюно, Л.В.Щерба, Л.Блумфилд, З.З.Харрис...), которые тоже колебались относительно проблемы независимости местоимений, относились к ней несколько настороженно.
        В системе д-ра Дж.М.Мамедова местоимение принимается как подмножество других частей речи.
        НАРЕЧИЕ: Исключение наречия из ряда независимых частей речи автор аргументирует тем, что "оно является адвербализированным вариантом других частей речи, т.е. признание его равноправия наряду с другими частями речи, нарушает второй и четвёртый закон деления логики. В отличие от местоимения, наречие является не подмножеством, а производным от других частей речи. Его функции выполняются другими частями речи при выступлении их в качестве средств выражения обстоятельств. Т.е., другие части речи, выступая в роли обстоятельств, автоматически трансформируются в наречие". В работе д-ра Дж.М.Мамедова наблюдается тенденция идентифицировать этот процесс с конверсией. В предлагаемой системе наречие заменяется адвербализированным вариантом других частей речи.
        ДОПОЛНЕНИЕ: Исключение дополнения из ряда независимых членов предложения автор аргументирует тем, что в предикативной ("предикатной") части предложения должен быть только один компонент, выражающий атрибут информации, соответствующий прилагательному субъектной части предложений. При этом автор ссылается на:
        1) На закон деления логики ("противоречит третьему и четвертому законам");
        2) На принцип "функциональной асимметрии головного мозга" ("с функцией правого полушария может связываться только один компонент");
        Разные варианты дополнения здесь принимаются как:
        "...1) Дериват (производное, "придаточное слово") других членов предложения;
        2) Вариант словосочетания;
        3) Вариант подлежащее и обстоятельства (ее конкретная форма);
        4) Соединение придаточного предложения с основным, в другой конструкции;..."

        Надо отметить, что эта часть работы пока является самым слабым звеном системы, так как специалисты считают аргументы д-ра Мамедова по поводу дополнений, то ли недостаточными, то ли малопонятным для лингвистов. Но тот факт, что еще в середине прошлого века некоторые известные лингвисты (в том числе азербайджанские) защищали подобную позицию, удерживает учёных от жёсткой критики, а некоторых, наоборот, заставляет задуматься.
        Кроме этого, специалисты считают слабыми и выбранные примеры в системе (особенно в переводе смысл сильно искажен).

                  

        После всех этих операций автор группирует члены предложения и части речи в следующем виде (рис. 3):


Рис 3.

         Т.е. утверждается, что "Не существует изолированных, вне связи друг с другом частей речи и членов предложения - Эти четыре части речи выступают только в роли средств выражения членов предложения и члены предложений не выражаются ни чем иным, кроме как частями речи (т.е. принятыми здесь четырьмя частями речи)". В работе наблюдается тенденция идентифицировать эту процесс с конверсией.
        После этого, автор делит и каждую часть речи на четыре подмножества, соответствующие понятиям пространства, времени, каузальности (причинности) и категориальности. При этом он исходит из следующих соображений:
       "...1) В традиционной лингвистике, некоторые части речи также, часто несистемно делятся на эти подвиды. Например, вид существительного, отвечающего на вопрос "куда?", пространственно-временные подвиды наречия и обстоятельство и т.п.;
        2) С позиций онтологии, эти четыре категории являются самыми общими понятиями, охватывающими всю действительность. Логически значить, что и их лингвистические прототипы тоже должны быть универсальными понятиями для всех частей речи, которые выражают характеристики реальности;..."


                  

        В результате всех этих операций автор получает эту систему (см. Рис.1.). Она относится только к содержательному плану языка. Строение системы выразительного плана языка, автор оставляет за других.

        Эти доводы являются ЛОГИЧЕСКИМ основанием системы. Но кроме этого, автор предлагает и иную интерпретацию этой системы, с позиций онтологии и гносеологии.
        ОНТОЛОГИЧЕСКИМ основанием системы автор считает тот факт, что принятые здесь четыре основные части речи являются лингвистическими эквивалентами категорий онтологии, таких как материя ( = существительное), движение ( = глагол), качество ( = прилагательное) и количество ( = числительное).
        Этот факт автор считает "дополнительным аргументом в пользу исключения местоимения и наречия из ряда частей речи, так как в отличие от остальных первостепенных (здесь синтаксических) частей речи у них нет онтологического эквивалента".
        ГНОСЕОЛОГИЧЕСКИМ основанием системы автор считает принцип "функциональной асимметрии полушарий мозга", построив на основании его (в комбинации со своей системой) некую модель мышления, в виде последовательного дихотомического разветвления. Специалисты считают здесь достойным внимания тот момент, что в этом варианте каждой верхней позиции ветви соответствует категория лингвистики, имеющая атрибутивный оттенок, а нижнему - денотативный (в оригинальном варианте система расчленяется дихотомически. Переходные компоненты здесь сокращены).
        Надо отметить, что указанный на Рис.1. вариант не является полным видом системы. Автор продолжает делить все последующие категории дихотомически и утверждает, что "это разветвление продолжается до бесконечности. И после каждого членения, по закону ''обратного отношения между содержанием и объемом понятия'', человеку открываются все более тонкие структуры объективного мира. В мозге эти операции происходят подсознательно, с целью проникновения мышления в глубь сущности".
        По мнению автора, "после какого-то этапа система начинает повторять саму себя на более высоком уровне. Т.е. после указанного на схеме уровня, приходит дифференциация категорий только на общие и частные, абстрактные и конкретные подвиды (местоимение появляется на этом этапе). Потом каждая последняя категория делится на подвиды, образовавшиеся из членов предложений, а значит, и из частей речи. Словообразовательные процессы являются результатом этих скрещиваний"...

* * *

        Исходя из того, "что философским эквивалентом этих четырех частей речи являются универсальные для всего человечествао категории, одновременно принимая, что логика приведенной системы исключает абстрагирование частей речи от членов предложений и пространство-времённых, причинно-категориальных отношений", автор делает вывод, что "все компоненты системы являются универсалиями, отсюда и, значит, сама система целиком является универсальной для всего человечествао".
        В конце работы, основываясь на закономерности приведенной системы, автор делает ряд выводов относительно некоторых вопросов языкознания, логики, онтологии (касающихся структур реальности), гносеологии (касающихся механизма мышления) и технологии (касающихся машинного перевода и моделирования искусственного интеллекта нового поколения на основании этой модели мышления).

                    

        В дополнение следует отметить, что концепция д-ра Дж.М.Мамедова обсуждалась в разные времена в разных научных заведениях Азербайджана, включая Государственные вузы и Академию наук Азербайджана, она опубликована в разных научных изданиях республики. Оценки весьма неоднозначны - от крайне позитивных, до прямых возражений. Однако концепция целиком вызывает интерес у специалистов и подчеркивается необходимость обсуждения ее в более широкой научной аудитории.

К О Н Е Ц

               
Работа д-ра Дж.М.Мамедова "НОВАЯ СИСТЕМА ЯЗЫКА, МЫШЛЕНИЯ И ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ" находится здесь:
Скачать. Скачать. Скачать. Скачать. Скачать. Скачать. Скачать. Скачать.
На сегодняшний день этот материал доступен из более 1000 (!) адрес, т.к. включен в раздел "Языки и лингвистика" всех научных сайтов мира. Со списками большинства из них можно ознакомится
(1) ЗДЕСЬ и (2) ЗДЕСЬ.

               




Hosted by uCoz